He demanat a una colla d'amics que escrivissin quatre ratlles pel llibret del CD... |
|
| Carles Belda i Helena Casas,
del grup Pomada Francesc Marimon, de La Portàtil FM Miquel Pujadó, cantant i escriptor Jordi Roura, músic i radiofonista Ramon Manent, músic Assumpció Malagarriga, Cap del Servei Educatiu de l'Auditori Xevi Planas, periodista i crític musical Marcel Casellas, músic entre molts altres oficis Lluís Folch, Educador, psicòleg i estudiós del conte Artur Gaya, músic del grup Quico el Cèlio, el Noi i el Mut de Ferreries Roger Canals, cantant-animador |
|
|
|
|
tant de bo arribi a mil i per cada disc que faci li'n poguem treure un pernil. Al garrotín, al garrotan... Carles Belda i Helena Casas |
|
|
Francesc Marimon |
|
|
Miquel Pujadó |
|
|
Jordi Roura |
|
|
|
|
|
Assumpció Malagarriga |
|
|
Xevi Planas |
|
|
L'oposició a la imminent posada en funcionament de la nuclear havia mogut quilos de tinta i milions de bits entre els mitjans de comunicació del país. El govern, però, al servei de les multinacionals implicades en el projecte, tot desoïnt les opinions expertes i la voluntat popular, estava ben decidit a endegar la nuclear. ...No hi ha temps per perdre o se'ns escaparà
l'oportunitat de fer una acció històrica... va dir el
Ben-hi a l'Albert. No trobant cap solució millor, van enregistrar un missatge telefònic, en clau, a l'Alcoverro en el que simplement li deien que, demà mateix al migdia, ell i la Trenes recollissin un document molt important i secret a la Plaça del Rellotge de Terrassa. La transacció es faria aprofitant el petit caos que normalment es produeix durant un concert d'animació infantil en el que el cantant convida al públic, majoritariament nens i nenes amb els seus familiars, a fer un peculiar joc de barrets. Una vegada més, en Ben-hi i l'Albert van oblidar la consigna del Sini, responsable de l'escamot, en què es prohibia taxativament l'ús del telèfon en afers de màxim secretisme i, una vegada més, el Comissari Gordillo va enregistrar la trucada al seu despatx de Via Laietana. El comissari no va desxifrar totalment la clau del missatge, inventada i millorada dia a dia pel Ben-hi, però va intuir, encertadament, que "...les hores passades a la terrassa, al migdia d'un diumenge..." podia significar que alguna cosa havia de passar el proper diumenge al migdia a la plaça del Rellotge de Terrassa. Que comenci!... que comenci!!... Aquell matí de diumenge, la plaça era plena de gom a gom. Molta mainada amatent al seu ídol i també llurs pares, mares, avis o padrins... En una de les primeres fileres de cadires plegables, que l'ajuntament havia instal·lat, seien, silents i expectants, la Trenes i l'Alcoverro. Ella duia un ram de clavells vermells a les mans. Tres fileres darrera d'ells, el comissari, que s'havia fet acompanyar per la seva nòvia, la Petri, no els hi treia els ulls de sobre. De tant en tant, el comissari es regirava l'americana per recolocar-se l'arma que, com tenia per costum, duia amagada sota l'aixella. Que comenci!... que comenci!!... A l'escenari hi destacava una olla gegantina amb una gamma de tonalitats que, sense arribar-hi, ratllaven perillosament el temut groc escènic. Estava construida enginyosament a la manera d'un globus inflable i es mantenia erta gràcies a una infatigable bomba d'aire. Que comenci!... que comenci!!... Als vestuaris, improvisats darrera d'unes teles de lona, en Rah-mon Roma feia una última ullada al repertori i comprovava l'afinació de les guitarres; el contrabaixista un terrassenc que ara vivia al Maresme aprofitava els darrers minuts per escalfar l'instrument tocant incomprensibles escales alterades mentre discutia amb el baterista gracienc afincat a Sant Cugat sobre les suposades relacions entre el free-jazz i la música tradicional de la Mediterrània. Que comenci!... que comenci!!... Al bar més pròxim, la clarinetista estava escoltant amb un cert escepticisme l'estrany relat d'un alemany que havia conegut, encara que superficialment, feia uns mesos a la Jazz Cava de Terrassa. Poc a poc s'anava deixant fascinar per aquella història. De sobte s'adonà de l'hora i va sortir corrent del bar cap a l'escenari de la plaça, on en Rah-mon i els altres dos companys ja l'esperaven impacients. En una mà hi duia el clarinet i, a l'altra, el sobre que li havia donat l'alemany. En sortir a escena va amagar curosament el sobre a l'interior d'un barret de copa que, a la vegada, era amagat dins de l'olla. Rah-mon! Rah-mon!... corejava la canalla. L'alemany, arrecerat a la cantonada, va fixar la mirada cap al públic i somrigué per dins en veure una noia amb trenetes que seia a la tercera filera i que duia un ram de clavells. Llavors va desapareixer confiant en la clarinetista... espero que ho faci i... sense entrebancs... va dir-se. Hola nois: hola bon dia, A ritme d'una masurca a manera de salutació,
el cantautor ja es va fer seva tota la mainada de la plaça. A mesura
que avançava el concert, aquest i la clarinetista, anaven treient
de la monumental olla elements relacionats amb les cançons i els
jocs que es proposaven. L'actuació transcorria combinant moments
de tendresa amb d'altres de desenfrè: ara asseguts escoltant, ara
ballant, ara jugant... Tiene garra... aunque sea catalán...
va dir el comissari a la Petri. I, per moments, semblava que s'havien oblidat de la Trenes i l'Alcoverro, la vigilància dels quals era l'objectiu de la seva presència al concert. Llavors, en Rah-mon va plantejar un ball jugat en el què calia fer una gran rotllana. Va demanar un voluntari adult que volgués iniciar el ball. La clarinetista es va afanyar a treure de l'olla el barret de copa que, com recordarem, contenia el misteriós sobre i mentre el mostrava al públic per damunt de dotzenes de mans que frisaven per abastar-lo, buscava una noia que havia de dur, segons l'alemany, un ram de clavells. A aquesta noia havia de passar-li el barret d'una manera suposadament casual. Però la Trenes, que corria cap al peu de l'escenari per ser la primera en posar-se'l i agafar discretament el document que hi havia d'haver a dins, va ensopegar amb una nena petitona que, tot i no fer-se res, va posar-se a plorar. Deixant per uns segons el ram a terra, es va ajupir a consolar-la. No es va adonar que la Petri, que corria darrera d'ella frisant per posar-se el barret i iniciar el ball, va collir el ram de terra d'una revolada tot dient-se como pueden tirar un ramito tan bonito?... Mentrestant, tots el voluntaris i voluntàries demanaven el barret a la del clarinet, Jo, Jo... pera mi, per a mi... Però la clarinetista, en veure la Petri amb el ram, no va dubtar a donar-li-ho. La Trenes, en adonar-se de l'errada, va creuar una mirada de desconsol amb l'Alcoverro que s'ho mirava des de la cadira, esmaperdut. Aquí tenim un barreter Pompitipom pimpom... Seguint les instruccions d'en Rah-mon, a cada estrofa
el barret canviava de cap. A la quarta estrofa la Trenes va poder, finalment,
fer-se amb el barret i, mentre ballava sinuosament, va regirar-lo, trobant
per fi el desitjat sobre i amagant-se'l amb destresa a la pitrera. Ha arribat ja l'hora amics La cançó del barreter s'havia acabat. Començava a sonar una havanera de comiat. La Trenes i L'Alcoverro s'escapolien entre la canalla amb el comissari darrera, que dubtava si era o no era oportú d'aturar-los i registrar la pitrera de la coneguda activista enmig de tanta gent. No tenia, val a dir, l'absoluta convicció de trobar-hi alguna cosa compromesa. Mentre s'ho estava rumiant, l'havanera va anar evolucionant cap a una rumba frenètica que va enarborir els balladors. La Petri, entussiasmada, va estirar el braç del comissari Gordi, vamos a bailar... amb tanta força que li va fer caure la pistola de sota l'aixella. Aprofitant els moments de desconcert, la Trenes i l'Alcoverro van córrer cap a l'aparcament on els esperava l'atrotinat Dyane-6 que els havia de retornar cap al Baix Llobregat. Ha arribat ja l'hora amics Hem cantat i hem ballat.... Ressonaven encara els darrers compasos de la rumba quan l'Alcoverro, amb el cotxe en marxa, obria el sobre per xafardejar-ne el contingut. Digué: Uff ... què tal un cap de setmana
a Miraguineu... Què faran els nostres agosarats amics de l'Escamot? S'atreviran a aturar la posada en funcionament de la central? Emprendran l'acció, una vegada més, sense l'aprovació del Sini? No us perdeu el proper episodi de l'Escamot del Baix, titulat: Un pastor sense ramada. Marcel Casellas, maig de 2004 |
|
|
Avui dia el conte és un gènere literari, potser només és una forma de narrativa, però és una forma concreta de narrativa que ha anat adquirint característiques pròpies per l'ús i per la tradició que li han donat personalitat i caràcter. Hi ha contes molt diversos que podem classificar de molt diverses maneres, tantes com criteris ens puguin convenir a cada moment, però el conte és una forma molt concreta de contar i amb trets de personalitat molt clars: el conte és narrativa oral breu, simbòlica i meravellosa. Des dels seus orígens històrics més reculats el conte ha estat sempre una forma de narrativa oral emparentada amb el teatre. Com el teatre, el conte és la representació oral d'una acció dramàtica o còmica a un públic atent i emocionat que segueix encantat no solament el curs de la narració sinó també, i molt especialment, el to de veu i l'expressió corporal del rondallaire. El conte oral, el conte per ser explicat, sol prendre el nom de rondalla perquè el públic oient l'escolta en rotllana entorn del rondallaire, que explica, gesticula i gairebé canta el conte. Encara avui dia en molt llocs de l'Àfrica vella els contes són esdeveniments de gran importància social que en nits clares reuneixen tota la família, o tot el poble homes, dones, xics i grans, entorn d'una foguera, i un griot explica un conte que un col·laborador va representant, i també va fent preguntes al griot en un diàleg aclaridor dels punts que interessa que quedin clars, i tot això com a preparació del final, que sovint queda penjat, a fi que els oients puguin opinar sobre la millor manera d'acabar, o sobre la qualitat humana, ètica o moral de l'acció, o dels personatges. Els contes tenen un argument amb una primera part de plantejament, una segona de conflicte, i una tercera de sortida del conflicte, i tot això mai no em passa a mi, ni ara, ni aquí. Sempre passa a un protagonista extraordinari, "fa molts i molts anys...", i el lloc és un país, un reialme o un entorn fantàstic o si més no molt i molt llunyà. Tot això perquè ningú no pugui ni sospitar que realment m'està passant a mi, ara i aquí. Hi ha, per tant, un desplaçament personal, en l'espai i en el temps. El món dels contes no és el món de les fades, el món dels contes és el món del nen que es mou empès per unes forces vitals que ell no entén. Les fades són la matèria primera de la vida que corre amb ànsia a empènyer totes les formes d'activitat creativa i, sobretot, a participar de totes les emocions. Els contes de fades no expliquen mai històries de fades, expliquen històries de nens i de nenes. Les fades apareixen quan el conte les necessita per introduir l'element màgic. Les fades dels contes de fades són un recurs, mai no són les protagonistes del conte; la seva funció és ajudar la protagonista com les mares ho solen fer amb les seves filles. La màgia és la força que permet fer coses extraordinàries i, sobretot, meravelloses. Meravella vol dir cosa que colpeix d'admiració per la seva bellesa, grandesa, etc. Els contes són narrativa breu d'acció, que de cop et deixen admirat: colpeixen d'admiració. El conte és narrativa breu d'acció màgica; el conte és narrativa breu d'acció admirable. La manera reina de produir admiració és la introducció de l'element màgic responsable dels desplaçament del protagonista d'una posició del món real a una altra posició del món real, mai al món màgic, i aquesta ajuda màgica la pot donar una fada, però també la pot donar un pare o una mare, o la pròpia maduració personal. Els nens i les nenes no saben què han de fer per fer-se grans, i el seu pensament màgic els fa imaginar les maneres més diverses d'arribar a adult masculí i a adult femení, a pare o a mare. Tots saben que hi arribaran. Els set cabrits no saben com sortiran de la panxa del llop; els tres porquets no saben com s'ho faran per escapar de la boca del llop; Hansel i Gretel no saben que trobaran una casa que es menja, i el noi que hereta El gat amb botes no sap el que el seu pare li ha deixat en herència. El conte és literatura breu, fins i tot en podríem dir literatura comprimida, concentrada o condensada. Dóna molta informació amb poques imatges, en poc temps i en poc espai. Planteja una situació i la resol de la forma més breu i més sorprenent de totes les possibles, i conte explicat és conte acabat. El conte de tradició oral, especialment el conte adreçat a infants, va per feina, és fonamentalment acció; el conte literari, en canvi, el conte escrit per ser llegit, s'acosta molt més a la llibertat genèrica de la literatura breu, és molt més lliure, més descriptiu que d'acció, i per això també és més llarg. Podríem dir que les característiques fonamentals dels contes són l'acció i la brevetat com a aspectes formals, i el simbolisme i la meravella com a contingut. La cançó Podríem imaginar el lead i la cançó d'arrel tradicional com els dos extrems dialèctics d'un pèndol que oscil·la entre la tendència a donar preferència al text, que seria la tendència cultural més pròpia del lead, en contrast amb la cançó popular que tendeix a donar preferència a la música, a la melodia i al ritme. Seria el pèndol clàssic entre natura i cultura. Joan Amades (1), en el pròleg del seu recull de cançons populars, estudia l'origen d'aquest tipus de cançó, i més que el què és la cançó es pregunta per què canta el poble, com és que canta el poble: El poble canta perquè canta: tant o més interessant que el que canta i el que diu és saber com és que canta i per què canta, i tractar de la cançó prescindint de notes, compassos, rimes i síl·labes... Amades conclou que la cançó popular és:
La cançó és, doncs, un llenguatge emocional, fonamentalment melòdic i rítmic a l'origen més endavant també serà harmònic, que arrenca del subconscient i expressa emocions al servei utilitari de la solució màgica de les més complexes preocupacions. És una forma d'expressió emocional d'origen primitiu i inconscient encara vigent avui dia. Això es fa especialment evident en les cançons de bressol. Les cançons de bressol semblen compartir tots aquest atributs. Semblen sortides dels impulsos més profunds de l'instint maternal, del cor d'una mare. Són cançons que, com diu Amades, han estat cantades per un rosari inacabable de generacions de mares i d'infants, però també han estat cantades per altres persones, per aquelles que tradicionalment han tingut cura de les criatures: àvies, germanes, mainaderes, i també pels pares. Les cançons de bressol són cançons i són de bressol, són música i són dansa; cal tenir presents aquests dos components perquè bressar és gronxar l'infant al bressol. Les cançons de bressol utilitzen la música per comunicar emocions que neixen de l'inconscient i van a l'inconscient, però a més, les cançons de bressol són cançons per bressolar, o per bressar, per gronxar o per gronxolar com també s'anomena, és a dir que son cançons amb moviment, amb el moviment acompassat del caminar de les mares que els nens coneixen tan bé des de molt abans de néixer. No és casualitat que la cançó hagi nascut conjuntament amb la dansa. Hem vist que els contes de tradició oral són breus, se'n poden explicar molts en una tarda a la vora del foc, i són breus perquè els contes, com els somnis, expliquen fets desplaçats, simbòlics i condensats. Són condensats, perquè transmeten molta informació, i fins i tot molts nivells d'informació amb unes poques imatges. Les cançons de bressol de tradició oral també expliquen històries desplaçades, simbòliques i condensades; el seu missatge no està en la lletra de la cançó sinó en l'actitud de qui la canta. 1 AMADES, Joan: Folklore de Catalunya. Cançoner. Biblioteca Perenne. Rditorial Selecta. Barcelona (Tercera edició, 1982) Lluís Folch i Soler |
|
|
Roger Canals |
|
![]() |
|